Професорка Руанського університету (Франція) Орелі Леврель (Aurélie Levrel) на запрошення декана факультету іноземних мов Наталії Яцків провела відкриту лекцію студентам спеціальності «Романські мови та літератури» (переклад включно), перша – французька на тему: «Інтелектуальна власність: особливості французького та українського законодавства».
Студенти та викладачі кафедри французької філології отримали чудову нагоду порівняти французький досвід з українськими реаліями, дізналися про особливості захисту авторського права та права перекладача.
Жвава дискусія засвідчила, що такі міждисциплінарні лекції направду збагачують корисними знаннями та готують здобувачів освіти до практичного застосування філологічного знання, упереджують можливі юридичні помилки чи колізії, які можуть виникнути через незнання законів та принципів захисту інтелектуальної власності.
Було корисно дізнатися, що авторське право на інтелектуальну власність захищає не тільки автора, але поширюється й на перекладачів, тому що їх праця з перекладу є не менш важливою і творчою, як праця митця.